En mi opinión, los cubanos, por habernos empujado de pegueta más de medio siglo de gobiernos dictatoriales hemos desarrollado una capacidad especial para hacer mofa, con epítetos despectivos, de los miembros de los cuerpos del orden (represivos?).
Todavía a comienzos de la década del 60, podía escuchar términos como “la jara”, para referirse a la policía, o cuando pasaba algún tipo de aspecto canallesco, escuchar a la gente referirse al sujeto como: “ese fue 33.33”. Así pude enterarme que eso era lo que les pagaban a los delatores de la policía de Batista… treinta y tres pesos con treinta y tres centavos.
En mis años de adolescencia beatleriana, con pelo largo y pantalones tubos, el corre-corre en el barrio se armaba ante la llegada de “la fiana”. Advertencias como, “Oye, ten cuidado que ese tipo es fiana” indicaban que estábamos en presencia de un delator de los cuerpos represivos, que por cierto nunca supimos si les aumentaron el sueldo o si siguieron chivateando por la misma miseria. Y ahí tenemos otro famoso epíteto; chivato, chivatón… claro que este sí ha resistido la prueba del tiempo, pues se ha usado siempre para referirnos a los judas tropicales.
Indudablemente ha habido algunos más crípticos como “ten cuidado con el aparato” o “este compañero es del ministerio”. Con este último me divertía bastante, al preguntar con mi mejor cara de comemierda: “De cultura?” y ver la reacción de asco del agentón, que por estar jodiendole la vida a sus prójimos, se imaginaba emulo del agente 007.
Por supuesto que el régimen trato de mejorar la imagen de su policía cuando difundió hace ya algunos años un controversial spot televisivo que al final degeneró en una de las burlas más famosas producto de que el mismo spot se había utilizado anteriormente para crear conciencia en la ciudadanía sobre el cuidado de los contenedores de basura…al final terminamos preguntándonos confundidos: “Por fin quien es mi amigo, el latón de basura o el policía?”
En épocas más recientes, que por suerte para mí, no me han tocado vivir, los cuerpos represivos de la tiranía se han nutrido de pobladores de la provincia más oriental de Cuba, lo que ha originado un profundo rechazo y casi un odio xenofóbico en los habitantes de la capital que los llaman “palestinos” y que tuvo su punto culminante en una reyerta en el estadio Latinoamericano donde los “palestinos”, llevaron la peor parte.
Las últimas noticias que nos llegan presagian tiempos aún mas difíciles para los cubanos de a pie, que día a día tienen que “inventar” su subsistencia…definitivamente las cosas se están poniendo mucho peor, así que mis queridos amiguitos como reza el último pregón en la Habana: “Recojan la ropa que ahí viene la monada!”
12 comentarios:
that's way too cool.
Buen comentario NG pero se te olvido uno TROMPETA !!! JAJAJAJA
Río Guadalajara es "Wahad-al-jara". Significa río de mierda. Por lo tanto, "la jara" es la mierda, y ese es el nombre que se le ha dado a la policia por el hampa de la Habana, desde siempre.
Muchas gracias al an�nimo por su valiosa colaboraci�n!
N.G. La Banda: Muy probablemente, muy pocas personas, que mensionan la palabra "La Jara" para referirse a la Policia, saben de donde salio, esta palabra, que no fue inventada en Cuba, sino llebada a Cuba por alguna persona que vivio, donde tambien vivio, La Jara, alrededor de los anos 50. Quien este interesado, postee aqui y con mucho gusto, le hare la Historia. Yo soy Cubano pero La Jara, no lo era!!!!! eSTE ES UN ABANCE,Nos vemos aqui!!!!!!!
Estimado anonimo: muchas gracias por su colaboracion! Yo tenia alguna informacion sobre el pais donde parece ser se origino, pero no estaba muy seguro...asi que adelante! Un saludo NG
Estimado N.G. Un dia hace olrededor de 15 anos me encontraba trabajando, en el Hotel donde estube por 30 ano de Portero, en Times Square, New York City y no se, no recuerdo por que motivo, se movio la conversacion, creo que alguien se refirio a la Policia, llamandola La Jara, y rapidamente un companero nuestro "Maletero" de origen Puertoriqueno y que llego a New York a finales de los 40,s, nombrado, Miguel Sotomayor, nos hizo a todos la Historia: La Jara, fue en la decada de los 50,s un Policia muy respetado en el area del Precinto, Midtown South, localizado en la Calle 35, entre la 8va. y la 9na. Avenidas, y que comprende parte de Times Square, hasta la Acera Sur de la Calle 45. Entonces, delincuentes, Vendedores de Drogas del area de la 42 Calle, borrachos que molestaban en las calles, cuando lo veian venir decian: Caballeros despejen que ahi viene "La Jara", si complacido dejemelo saber por esta via, si tiene otra version, me gustaria oirla, asi se aprende!!!
Estimado N.G. cuando yo vivia en Cuba, recuerdo que a la policia le llamaban tambien El Coco Glace, haciendo alusion a un gustoso helado de coco, que lo vendian en el mismo carapacho del coco, Y la policia, entonces pintaba los carros mitad Negro ( Abaj0 ) y mitad blanco ( Arriba ) exactamente como el Helado, Coco Glace"
Bueno esa historia suya parece la correcta, pues yo llegue hasta Puerto Rico de donde al parecer salto a Cuba. Lo del coco glace no lo sabia…pero si recuerdo un señor que en mi barrio vendía helado con un carretón y un caballo y el preferido mío era el coco glace en la misma nuez del coco.
Reee-bueno colega, me encuentro viviendo en Paraguay, y desde hace un tiempo leo tu blog, pero con esta entrada casi me c... de la risa; no se si te acuerdos de aquello de: " policia, policia, tu eres mi amigo?"
A ver si me refrescas un poco la memoria, que en verdad no logro recordar bien como era.
gracias, saludos, y un abrazo.
Estimado Nesmoth, el tema es que eso de "policia, polica tures mi amigo?" tambien se uso para los latones de basura...algo como "cuidalo que es tu amigo"... y los jodedores empezaron a decir: "Por fin quien es mi amigo el policia o el laton de basura?!" Un saludo NG
Lo del coco glaze yo nunca lo vi....quizas era en otra epoca, le deciamos tambien...(Ahi viene la meta)o la niña de los ojos azules...Gracias...muy bueno el blog.
Publicar un comentario